Aktuálně se věnuji tématu války na Ukrajině a v Rusku. Najdete tu také téma zdraví a COVID.

Efezským 2:11-16 Rozbor, překlad, výklad, poznámky

7. 7. 2020 19:10
Posledních několik dnů jsem dělal na překladu Efezským 2:11-16. Byla to hloubková studie, kdy jsem prošel spoustu odkazů v bibli (v různých českých překladech a v Young's Literal Translation) a tohle je výsledek:
Pokud by tě zajímalo víc, jak jsem k tomu došel, stačí prolézt jednotlivé díly
Případně moje stránku s biblickými slovíčky:
Výpisy veršů zvýrazněné barevně:
Můj závěr je takový, že české překlady ignorují Pavlovo učení a celkově biblický kontext (novozákonní i starozákonní), např. Římanům 6, ale i jiné verše, které najdeš těmi čtyřmi posledními odkazy. Je to tam napsáno oranžovou barvou tučně. Vlastně s tím souvisí ještě verš, že Cílem neboli smyslem Zákona je Kristus. Když se podíváš do Ekumenické bible jak používají slovíčko telos - cíl - smysl:
"Cílem našeho vyučování je láska z čistého srdce, z dobrého svědomí a z upřímné víry"
To je ve shodě s NBK:
"Vždyť cílem přikázání je láska z čistého srdce, dobrého svědomí a nepředstírané víry,"
A když se podíváš do
Římanům 10:4 ekum. "Vždyť Kristus je konec zákona, aby spravedlnosti došel každý, kdo věří."
Tak vidíš, že význam je zcela obrácený, přehozený, tak aby to vyznělo, že Zákon byl ukončen.
A NBK:
1 Timoteovi 1:5 "Vždyť cílem přikázání je láska z čistého srdce, dobrého svědomí a nepředstírané víry"
Definice Telos je jednoznačně "cíl", "smysl" či "završení" ne ukončení ve smyslu zničení nebo přerušení:
Bez Krista by Tóra nedávala smysl.
PS: Mohu vytvořit ještě volnější překlady, který by byli čtivější a snadněji pochopitelné jak to ten Pavel vlastně myslel.
Zobrazeno 367×

Komentáře

Napsat komentář »

Pro přidání komentáře se musíš přihlásit nebo registrovat na signály.cz.

Štítky

Autor blogu Grafická šablona signály.cz